Diccionário Histórico-Geográfico da Crimeia

A cada dia que passa, especialistas em estudos Otomanos de todo o mundo geram, no decorrer das suas investigações académicas, recursos valiosos que podem não ficar imediatamente disponíveis para os colegas de áreas afins e interesses semelhantes. O propósito do OpenOttoman (Amy Singer, OpenOttoman: A Collaborative Platform for Digital Scholarship) é estimular a criação de tais recursos e dotá-los de acesso livre e adequado. O Portal OpenOttoman (https://openottoman.org/) (OOP) é um canal de acesso a estes materiais. Os materiais disponibilizados pelo OOP incluem bases de dados, de que são exemplos típicos os diccionários geográficos dos locais onde a presença Otomana se fez sentir. Neste artigo descrevemos o Diccionário Histórico-Geográfico da Crimeia (HGC), um protótipo de um diccionário geográfico do OOP, que inclui lugares habitados, distritos e provincias, à data do final do Canato da Crimeia.

A principal fonte de informação das bases de dados do HGC é o diccionário de localidades pré-Russas da Crimeia, de Jankowski (Henryk Jankowski, Historical-Etymological Dictionary of Pre-Russian Habitation Names of the Crimea, Brill, Leiden, 2006). Esta fonte contêm um mapa que exibe a localização de 137 lugares habitados, 99 dos quais foram associados a lugares catalogados na base de dados GeoNames. Estes lugares constituem as entradas do diccionário HGC, sendo as suas latitude e longitude retiradas das correspondentes entradas na base de dados GeoNames.

O mapa de Jankowski também apresenta os limites fronteiriços de seis províncias e 43 distritos. No diccionário HGC, a localização destes elementos é conseguida através da utilização de centróides de polígonos construídos por aproximação ao mapa de Jankowski. O diccionário HGC contêm entradas para 14 dos 16 rios mostrados no mapa de Jankowski e mais 61 adicionais, incluídos para auxiliar à localização de lugares habitados e de limites fronteriços de distritos e províncias.

Um modelo de elevações do terreno (obtido através da Shuttle Radar Topography Mission e disponível em https://www.usgs.gov/centers/eros/science/usgs-eros-archive-digital-elevation-shuttle-radar-topography-mission-srtm-1-arc?qt-science_center_objects=0#qt-science_center_objects) foi incorporado num mapa base da região abrangida pelo mapa de Jankowski. Os limites fronteiriços dos distritos e províncias foram definidos por aproximação aos existentes naquele último. Nas áreas em que aqueles limites não eram reconhecíveis, utilizaram-se na sua definição, elementos característicos do terreno tais como rios, tergos ou dorsos e vales ou talvegues. As localizações de cada rio catalogado no diccionário geográfico são retiradas da base de dados GeoNames e compostas pelas latitude e longitude da sua foz. Na tabela 1, o HGC inclui três conjuntos separados de bases de dados que podem ser acedidas em http://epublications.marquette.edu/ottoman_crimea/. Este site também dá acesso a um projecto designado HGC-QGIS-Project.qgs. A Figura 1 apresenta-o aberto na interface do QGIS. As bases de dados hidrográficas, nos formatos KML e Shapefile, foram criadas no QGIS, por vectorização sobre raster (físico) da Google Maps.

Gazetteer databases

Tabela 1: Bases de dados do diccionário geográfico

O projecto aberto na interface do QGIS tem o aspecto da Figura 1. As bases de dados hidrográficas, nos formatos KML e Shapefile, foram criadas no QGIS, por vectorização sobre raster (físico) da Google Maps.

HGC-QGIS-Project.qgs opened in QGIS

Figura 1: projecto HGC-QGIS-Project.qgs, aberto no QGIS.

A tabela 2 mostra os campos da base de dados HGC. Note-se como é atribuido um único identificador a cada lugar catalogado. Uma vez que a cada lugar indicado por Jankowski está associado um lugar da base de dados GeoNames e que cada lugar desta base de dados possui um único identificador sob a forma URL, é o URL da GeoNames que serve como identificador de lugar no HGC.

HGC database fields

Tabela 2: campos da base de dados HGC.

De notar que pode utilizar-se o identificador num browser de internet para aceder automaticamente a um mapa da GeoNames centrado no lugar habitado em questão, conforme mostrado na Figura 2.

Opening the URL ID for Qarağy in a web browser

Figure 2: utilização do identificador URL de Qarağy num browser da internet.

Os campos da tabela 2, utilizados na caracterização dos lugares habitados, são também utilizados na caracterização dos distritos, províncias e bases de dados hidrográficas, com excepção do campo Page que, neste caso, aparece vazio, uma vez que distritos, províncias e rios não figuram como entradas no diccionário de Jankowski. São atribuidos aos distritos, províncias e rios, identificadores URL da mesma forma que para os lugares habitados. Assim, o campo Part_of, relativo ao lugar habitado Qarağy, é o URL GeoNames de Tarɣan, distrito no qual aquele lugar se situa. Os campos Code e Class utilizam a nomenclatura empregue na base de dados GeoNames. Como exemplo, o código P é o que se aplica de maneira geral a lugares habitados e a classe PPLH (sub-código) a que se aplicada a lugares históricos que deixaram de existir.

O campo Confidence reflete o nível de confiança atribuido à informação extraída de cada entrada de base de dados. Uma vez que no HGC todos os lugares habitados podem associar-se a lugares registados na base de dados GeoNames, é-lhes atribuido o nível de confiança 1. Aos rios também é atribuido o mesmo nível, uma vez que são directamente vectorizados a partir do Google Maps.

O principal propósito do HGC, além de ser um útil diccionário geográfico, é o de servir de banco de ensaio e caso de estudo para a incorporação de outros diccionários geográficos, sobre cultura e civilização Otomanas, no portal OOP. A experiência adquirida neste projecto está na base do desenvolvimento de outro que pretende georreferenciar aproximadamente 3000 lugares habitados, rios, margens e rápidos de rios, ilhas, florestas, montanhas e vales, encontrados num conjunto de mapas da Ucrânia, do séc. XVII, produzidos por Guillaume Le Vasseur, sieur de Beauplan. Este projecto apoia directamente uma das pesquisas do investigador principal, em limites fronteiriços da comunidade Polaco-Lituânica/Império Otomano. De forma mais ampla, este trabalho procura colmatar a falta de de diccionários geográficos sobre o universo Otomano, conforme o expresso pela iniciativa OpenOttoman (http://openottoman.org).

Autores

Figura 3: Michael and Mark Polczynski

Michael and Mark Polczynski

Michael and Mark Polczynski

Michael Polczynski (Michael.Polczynski@georgetown.edu) lecciona na Universidade Georgetown (Washington D.C.) e o foco do seu trabalho é História Pré-Moderna Otomana e Centro-Leste Européia, história fronteiriça, geografia histórica, diplomacia e história intelectual. Michael também estuda história Medieval Tardia Euro-Asiática e Migrações Europeias do séc. XIX no Império Otomano. Trabalha extensivamente com SIG históricos e gere várias comunidades académicas on-line.

Mark Polczynski (mark.polczynski@marquette.edu) é aposentado da Faculdade de Engenharia da Universidade Marquette (Milwaukee, Wisconsin) e presentemente oferece assistência técnica ao portal OpenOttoman (openottoman.org), uma plataforma digital de difusão da cultura e civilização Otomanas, desenvolvida em colaboração transnacional.