Lista de Chequeo para Lanzamiento de QGIS 2.0

Fechas Clave

  • 1 Abril 2013 - Congelamiento de Característica - ninguna nueva característica en el maestro.

  • 15 Abril 2013 - Congelamiento API - sin cambios a la API excepto en respuesta directa a una funcionalidad con fallos.

  • 30 April - Congelación de GUI y Congelación de cadenas: sin cambios en la interfaz de usuario o cadenas, excepto donde sea necesario para corregir errores críticos. Convocatoria de traducciones.

  • 1 June 2013 - Rama 2.0, congelación de código (excepto para cambios relacionados con el empaquetado), llame para empaquetado

  • 7 Junio 2013 - Lanzamiento Público de 2.0

Características de Bloqueo

  • Revisión de la Simbología

  • Revisión del Etiquetado

  • Nuevo sitio web y documentos

  • integración SEXTANTE

  • Limpieza y consistencia del interfaz

  • Migración de complementos

  • Fusionar rama new_vector_api

Cronograma de Lanzamiento

  • checkbox_unchecked Pequeñas mejoras y arreglos de fallos pueden continuar en el tronco

  • checkbox_unchecked Establecer la fecha para el siguiente lanzamiento alrededor de dos meses en el futuro.

  • checkbox_unchecked Discuta con PSC y desarrolladores qué características deberían fusionarse en el lanzamiento (en el futuro, esto será troncal).

  • checkbox_unchecked Actualizar la pantalla de inicio (lanzamientos menores y mayores!)

  • checkbox_unchecked Actualiza CMakeLists.txt de alto nivel con el nombre y versión de lanzamiento

  • checkbox_unchecked Actualiza el panel Acerca -> autores con la imagen más reciente de hackfest

  • checkbox_unchecked Revisa que el ícono QGIS 64x64 tiene el text maestro eliminado.

Tres semanas antes - aquí Fecha de congelamiento de característica

  • checkbox_unchecked Solo arreglos de fallos van al tronco de aquí en adelante, no nuevas características.

  • checkbox_unchecked Completar fusión de nuevas características.

  • checkbox_unchecked Llama a los gestores de documentos a actualizarlos de acuerdo a las nuevas funciones en Git.

  • checkbox_unchecked Revise cambios que necesiten ser manejados en la estructura de archivo del proyecto.

  • checkbox_unchecked Equipo de lanzamiento inicia la redacción de lanzamientos a la prensa, haciendo capturas de pantallas, etc.

  • checkbox_unchecked Agrega enlace al registro de cambio visual aquí.

Dos semanas antes - congelamiento de cadena - Fecha aquí

  • Las correcciones de errores pueden continuar en el tronco, pero no se pueden cambiar más cadenas. Nota: la intención aquí no es que los traductores comiencen a traducir ahora, sino que finalicen su trabajo.

  • checkbox_unchecked Asegúrese de que se hayan agregado nuevos contribuyentes a AUTORES junto con sus fotos si están disponibles (reservado para los comisarios de SVN)

  • checkbox_unchecked Asegurar que cualquier contribuyente nuevo sea agregado a CONTRIBUTORS (reservado para committers no GIT)

  • checkbox_unchecked Asegurar que cualquier patrocinador nuevo sea agregado a SPONSORS

  • checkbox_unchecked Actualice el Registro de Cambios con una lista de cambios implementados en esta versión (complete la sección de registro de cambios a continuación)

  • checkbox_unchecked Actualice index.html para reflejar novedades, requisitos y documentación (consulte index.html actual en ./doc del árbol de la fuente)

  • checkbox_unchecked Actualice la cadena whatsNew en qgisapp.cpp para reflejar los cambios (se usa para mostrar en el cuadro Acerca de)

  • checkbox_unchecked Revise que los documentos de instalación INSTALL.t2t estén actualizados

  • checkbox_unchecked Actualice index.html para reflejar GRASS y las versiones de lib relacionadas en la compilación win (consulte index.html actual en ./doc del árbol de la fuente)

  • checkbox_unchecked Revise que cmake esté desplegando todos los encabezados requeridos para construir aplicaciones usando libqgis_*

  • checkbox_unchecked Aplique los parches pendientes o márquelos para una versión futura en el rastreador (consulte la sección del rastreador de errores a continuación)

  • checkbox_unchecked Aplique correcciones para cualquier error pendiente o márquelo en un hito futuro (consulte la sección de seguimiento de errores a continuación)

  • checkbox_unchecked Anuncio de congelación de cadenas para la interfaz de usuario

  • checkbox_unchecked Actualice y confirme los archivos ts utilizando scripts/update_ts_files.sh (Líder del equipo de traducción de la GUI) después del anuncio anterior

  • checkbox_unchecked Llame a traductores para actualizar las traducciones y enviar sus archivos ts (consulte el correo electrónico pro-forma a continuación) GUI Líder del equipo de traducción

Una semana antes: derivación y llamada para empaque Fecha aquí

  • checkbox_unchecked No se permiten correcciones de errores, cambios de cadena, etc. en la rama, solo cambios relacionados con el empaquetado.

  • checkbox_unchecked Asegúrese de que se hayan aplicado todas las actualizaciones de traducción enviadas (Jefe de equipo de traducción de GUI).

  • checkbox_unchecked Haga el tarball de origen antes de llamar para empaquetar (vea las notas a continuación).

  • checkbox_unchecked Rama GIT y llama para empaquetar (ver las notas de ramificación a continuación) y revisar la revisión aquí: XXXXXX

  • checkbox_unchecked Edite build_debian_package.sh y establezca @dch -v 2.0.0 @ en el número de versión apropiado.

  • checkbox_unchecked Actualice el instalador NSIS (win_build/qgis.nsis) para reflejar la versión correcta.

  • checkbox_unchecked El equipo de lanzamiento prepara comunicados de prensa en varios formatos antes del lanzamiento (no publique aún).

Día de lanzamiento - Fecha

  • checkbox_unchecked Cierre la rama de lanzamiento y anuncie el lanzamiento al mundo. La fecha depende de que esté listo el paquete.

  • checkbox_unchecked Etiquete la rama como lanzamiento final (ver sección etiqueta abajo).

  • checkbox_unchecked Hacer etiqueta y rama cómo solo lectura (ver notas abajo).

  • checkbox_unchecked Notar el hash de revisión GIT para el lanzamiento etiquetado aquí:

    XXXXXXX.

  • checkbox_unchecked Generar documentación y subida API al área de descarga (usando doxygen).

  • checkbox_unchecked Subir paquetes de lanzamiento al área de descarga (ver lista de verificación en el tope de esta página).

  • checkbox_unchecked Equipo de lanzamiento anuncia a la prensa y hacer disponibles los paquetes.

Equipo de Empaquetado

Tim Sutton

tim at linfiniti.com

Administrador de Lanzamiento

Jürgen E. Fischer

jef at norbit.de

Paquetes Ubuntu

Jürgen E. Fischer / Tim Sutton

jef at norbit.de / tim at linfiniti.com

Empaquetado Windows

Otto Dassau

otto.dassau at gmx.de

Empaquetado openSUSE

William

kyngchaos at kyngchaos.com

OSX Frameworks Build y OSX todo en un paquete

Niccolo Rigacci

qgis at rigacci.org

Debian Lenny

Volker Fröhlich

volker27 at gmx.at

Empaquetado Fedora

BABA Yoshihiko

babayoshihiko at mac.com

OSX via Fink

Antonio Chay

antonio.chay at gmail.com

CentOS 5.x

Jeremy Spykerman

jeremy.spykerman at gmail.com

Jim Hammack

hammack AT gotslack.org

Slackware 13.0

Tim Sutton

tim at linfiniti.com

Fuente en qgis.org/downloads/

Los paquetes deberían ser cargados a qgis.org en los subdirs apropiados bajo /var/www/downloads

Después de subir cada paquete, debería crearse una entrada al respecto en la página wiki en http://download.qgis.org

Post Lanzamiento

Llamo a correo-e de traductores

Cuando se realiza una llamada de traducción, se debe enviar un correo electrónico basado en la plantilla siguiente para alentar a los traductores a que envíen su trabajo.:

Hi All (and especially translators)

As of today please note that we are entering string freeze for the run up
to the next release. If you are committing bug fixes please avoid changing
any strings. Translation .ts files have been updated in SVN so please
update your local svn checkouts. The period for translations will close
MMMM-DD-YYYY (i.e. about one week from now) and then we will be branching
for release. Any translations submitted to us after that time will only be
included in the next release, so please submit what you have by then even
if it is not complete.

As always you can track the release plans via the checklist at:
http://www.qgis.org/wiki/Release_Checklist_2.0.0

If you have any questions about the translation process, please see the
following page which includes instructions on how to generate a .ts file
for a new locale.
http://www.qgis.org/wiki/Gui_Translation

Many thanks to all the translators out there for the great work you do!
Regards,

 P.S.: The list of Translation Progress is here
 http://www.qgis.org/wiki/GUI_Translation_Progress#QGIS_Current_trunk_Version_Progress

Detalles de Ramificación y Etiquetado

Ramifique el lanzamiento usando la sintáxis de abajo (actualícelo con los comandos que usó para ramificar).:

git branch release-2_0
git push origin release-2_0

Etiqueta el lanzamiento usando una etiqueta firmada:

git tag -s final-2_0_0 -m "Version 2.0.0"
git push origin final-2.0.0

Sistema Rastreador de Error

Todos los errores que están destinados a ser corregidos en esta versión deberían haber sido marcados como cerrados. Todos los demás errores en la rama de lanzamiento deben marcarse para una versión futura. Para hacer esto:

  • crear un nuevo hito y versión, p.ej. estamos lanzando 2.0.0 ahora, así que cree un nuevo hito en redmine para 2.0.0. Crea el hito aquí:

  • Ahora necesita actualizar cada error abierto en la rama y restablecer su hito para la próxima versión en el futuro. Esto se puede hacer fácilmente haciendo una actualización por lotes en redmine.

Crear el tarball fuente

Se puede lograr mejor corriendo este pequeño script:

cd ~/QGIS
git archive --format=tar --prefix=qgis-2.0.0/ final-2_0_0 | \
bzip2 > /var/www/downloads/qgis-2.0.0.tar.bz2
md5sum /var/www/downloads/qgis-2.0.0.tar.bz2 > \
/var/www/downloads/qgis-2.0.0.tar.bz2.md5

Generar el registro de cambio

XHACER: Adicionar detalles aquí sobre cómo generar el registro de cambio.

Llamado pro-forma para anuncio de empaquetado

correo:

Hi All

Dear QGIS devs & packagers

--- Note to casual readers ---

Please do not pre-announce this release - give the packagers and release
team a chance to do their thing so that people hearing about the release
have a fair chance of finding a package, reading all our press material
etc.

--- End note ---

I have branched QGIS 2.0.0 for release. The branch can be checked out like
this (as a tracking branch)

git clone git://github.com/qgis/QGIS.git
git branch --track release-2_0 origin/release-2_0
git checkout release-2_0

Or (to check out the tag made immediately before branching)

git fetch
git checkout final-2.0.0


Source tarballs can be obtained from here:

https://qgis.org/downloads/qgis-2.0.0.tar.bz2
https://qgis.org/downloads/qgis-2.0.0.tar.bz2.md5

Some notes:

- Please do not commit anything to the release branch except packaging
  related tweaks.
- If you make a package please be so kind as to update the download wiki
  page at http://www.qgis.org/wiki/Download with the details of your
  package.
- If you are able to make packages for unlisted platforms / distros please
  discuss your plans on this thread so that we can avoid duplication of
  effort.
- I would like to make the release announcement next week, so it will be
  great to have as many packages as possible ready by then.
- GIT master is open again for general commits - please seek guidance from
  Marco Hugentobler (PSC Code Manager) if you are planning any major code
  changes.
- Please accompany any updates to core with unit tests!

Many thanks to all the developers, testers, bug fixers, bug reporters,
document writers, translators and users that help to make QGIS a reality!

Lastly can I call on the release team (or any interested people) to help
to put together visual changelog (link below), press announcements etc.
ready for the release date? I will send you an email when the packages are
ready and you can start broadcasting announcements.

Visual Changelog Wiki Page: http://changelog.linfiniti.com/version/1/
(this is the site for drafting the release, the final release content will
be on the official QGIS web site).

Best regards

Carga Windows Binario

Ponga el binario en el servidor:

cd /osgeo/download/qgis/win32/
wget http://linfiniti.com/downloads/QGIS-2.0.0-0-No-GrassSetup.exe
md5sum QGIS-2.0.0-0-No-GrassSetup.exe > QGIS-2.0.0-0-No-GrassSetup.exe.md5

Ahora haga una revisión de virus sobre él. Primero tome nota de la url:

http://download.osgeo.org/qgis/win32/QGIS-2.0.0-0-No-GrassSetup.exe

Ahora vaya al verificador de virus en línea GarysHood o similar para verificar que el binario esté libre de virus:

Gary Shood Virus Checker

Anunciando el lanzamiento

Ahora puede obtener estadísticas del lanzamiento previo cómo en «awstats»:

http://www.qgis.org/cgi-bin/awstats.pl?urlfilter=%2Fdownloads%2FQGIS-OSGeo4W-2.0.0-.*-Setup.exe&urlfilterex=&output=urldetail&config=qgis&framename=mainright&month=all&year=2011

actualización TEMA IRC

Tim o Gary pueden actualizar el tema IRC usando este procedimiento:

/msg chanserv op #qgis
/topic #qgis to: !!QGIS "Dufoor" 2.0.1 released Sept 2013! - http://download.qgis.org || Logs: http://irclogs.geoapt.com/qgis || All activity on this channel is logged !!

Actualizar el Archivo Texto de Versión

El archivo al que se accede desde Ayuda -> Comprobar el menú de QGIS Version se encuentra en https://qgis.org/version.txt. Esto debe actualizarse para reflejar la versión actual.

Crear una plantilla de anuncio

Una plantilla de anuncio le ahorrará volver a escribir el mismo texto en los distintos lugares de anuncio. El siguiente texto puede usarse como base:

Un asunto de lanzamiento Genérico

Announcing the release of QGIS 2.0.0 (unstable release).

Un resumen genérico de 20 palabras

QGIS is a user friendly Open Source Geographic Information System that
runs on Linux, Unix, Mac OSX, and Windows.

Un anuncio de lista de correo

We are very pleased to announce the release of QGIS 2.0.0 'Dufour'. This
release contains new features and extends the programmatic interface over
QGIS 1.0.x and QGIS 1.8.x

Binary and source code packages are available at:
http://download.qgis.org

If there is not yet a package for your platform on the above page, please
check back regularly as packagers are still pushing out their work and
they will update the download page to reflect the new packages. Along
with the release of QGIS 2.0.0, the QGIS Community Team is hard at work
on an updated QGIS Users' Guide version 2.0.0. The guide will be available
in the near future - we will post announcements when it is available.

Una palabra de agradecimiento de nuestros contribuyentes, donantes y patrocinadores

QGIS is a largely volunteer driven project, and is the work of a dedicated
team of developers, documenters and supporters. We extend our thanks and
gratitude for the many, many hours people have contributed to make this
release happen. Many companies and organisations contribute back
improvements to QGIS when they use it as their platform, and we are
grateful for this and encourage others to do the same! We would also like
to thank our sponsors and donors for helping to promote our work through
their financial contributions.
Our *current* sponsors are:

Silver Sponsor

 - State of Vorarlberg (http://www.vorarlberg.at - Austria, November 2011)

Bronze Sponsors

 - Argusoft (http://www.argusoft.de - Germany, June 2012)
 - GeoSynergy (http://www.geosynergy.com.au - Australia, May 2012)
 - ibW Bildungszentrum Wald (http://www.bzwmaienfeld.ch - Switzerland,
   March 2012)
 - City of Uster (http://gis.uster.ch - Switzerland, November 2011)

*QGIS Sponsorship is valid for one year.*

A current list of donors who have made contributions large and small to
the project can be seen here:

https://qgis.org/en/sponsorship/donors.html

If you would like to make a donation or sponsor our project, please visit
http://www.qgis.org/en/sponsorship.html. QGIS is Free software and you are
under no obligation to do so.

Paseo virtual del nuevo lanzamiento:

You can find a list of highlighted changes and new features listed on the
detailed release announcement available here:

https://qgis.org/index.php?option=com_content&view=article&id=149

Nuevas características con este lanzamiento:

Happy QGIS'ing!

Regards,
The QGIS Team!

Una descripción genérica del producto

QGIS (QGIS) is a user friendly Open Source Geographic Information System
(GIS) that runs on Linux, Unix, Mac OSX, and Windows. QGIS supports
vector, raster, and database formats. QGIS is licensed under the GNU
General Public License. QGIS lets you browse and create map data on your
computer. It supports many common spatial data formats (e.g. ESRI
ShapeFile, geotiff). QGIS supports plugins to do things like display
tracks from your GPS. QGIS is Open Source software and its free of cost.

Una lista genérica de características